Tłumacz przysięgły hiszpańskiego

Nazwisko pana Kazimierza Gołębiowskiego można bez trudu znaleźć na Liście Tłumaczy Przysięgłych, zamieszczonej w serwisie internetowym Ministerstwa Sprawiedliwości. Jako tłumacz przysięgły hiszpańskiego figuruje na liście tłumaczy przysięgłych od 1984 roku. Przez ten czas pracował dla wielu firm i zleceniodawców prywatnych. Najbardziej dumny jest z pracy dla Ambasady Hiszpanii, Telekomunikacji Polskiej, Cadbury, IBM, Mennicy Polskiej S.A., Urzędu Miejskiego we Wrocławiu, Urzędu Miejskiego w Łowiczu, Grodzisku Mazowieckim oraz dla wielu dużych firm, wśród których warto wymienić chociażby KGHM Polska Miedź S.A. i Polifarb Cieszyn- Wrocław. Pełną listę zadowolonych klientów można obejrzeć na stronie internetowej www.abanico.pl. Oprócz dużych zleceń, pan Kazimierz przyjmuje również te mniejsze: np. tłumaczenia dokumentacji samochodu. Bierze między innymi udział w uroczystościach ślubnych, podczas których przysięgę składają osoby pochodzące z dwóch różnych krajów i władające dwoma językami. Pomoc tłumacza jest tu niezbędna. Przewagą Kazimierza Gołębiowskiego nad innymi tłumaczami jest przede wszystkim jego ogromne doświadczenie i wiedza. Bez trudu posługuje się słownictwem technicznym, czego może mu pozazdrościć niejeden tłumacz przysięgły hiszpańskiego.